Name: | Description: | Size: | Format: | |
---|---|---|---|---|
Trabalho | 556.02 KB | Adobe PDF | ||
542.69 KB | Adobe PDF | |||
74.95 KB | Adobe PDF | |||
74.88 KB | Adobe PDF | |||
77.14 KB | Adobe PDF |
Authors
Advisor(s)
Abstract(s)
Neste estudo propõe-se uma revisão sobre os constituintes anatómicos e fisiológicos da fonação,
bem como a explicitação do mecanismo de fonação, dos diversos conceitos de voz normal e voz
disfónica, e os fatores que a influenciam. Foram abordadas diversas patologias vocais considerando
as referências bibliográficas encontradas, e aplicada uma metodologia descritiva, na qual visa todos
os processos de obtenção do questionário VoiSS original e outros questionários de auto perceção
vocal já editados. A escala VoiSS foi traduzida e adaptada para Português Europeu, e contou com a
contribuição de profissionais convidados, peritos na área de voz, para determinar a uniformidade
deste instrumento sob a perspetiva adaptativa do mesmo. Todos os parâmetros sobre os quais não se
atingiu concordância no painel de peritos, foram modificados até alcançarmos a unanimidade.
Posteriormente foi aplicado a um grupo de 20 sujeitos com patologia vocal, comparando-se os
diferentes resultados pela frequência e foi testada a sua consistência interna através do α de
Cronbach, concluindo-se que foi possível dar um contributo válido para a tradução e adaptação
cultural da escala VoiSS para o Português Europeu. This study proposes a review of anatomical and physiological constituents of speech, as well as the
explanation of phonation, the various concepts of normal and dysphonic voice, and the factors that
influence it. Addressed several vocal pathologies considering the references found, and applied a
descriptive methodology, with covers all the processes of obtaining VoiSS original questionnaire
and others self-perception questionnaires already edited. The scale VoiSS was translated and
adapted to European Portuguese, and included the contribution of invited professionals, experts in
voice, for determining the uniformity of the instrument under the same adaptive perspective. All the
parameters on which no agreement was reached on the panel of experts, have been modified to
achieve unanimity.
Later it was applied to a group of 20 subjects with vocal pathology, comparing the results for
different frequency and was tested for internal consistency by Cronbach’s α, concluding that it was
possible to make a valuable contribution to the translation and cultural adaptation of VoiSS scale for
European Portuguese.
Description
Trabalho apresentado à Universidade Fernando
Pessoa como parte dos requisitos para a obtenção do grau de Licenciada em Terapêutica da Fala